Saariston satumainen joulu tuoksuu mereltä, kuuselta ja kynttilöiltä
Korppooseen Tornvillaan odotetaan jouluvieraita. Ami ja Björn Ahlgrenilla on peti- ja puuro-majoitusta tarjoava Faffas aivan Saaristotien kupeessa, ja pienen ajomatkan päässä siitä vuokrattava Tornihuvila, Tornvillan meren rannalla.
Myös Faffasissa on usein jouluvieraita, mutta ei tänä vuonna. Sen sijaan vakioasiakkaat Pohjanmaalta haluavat viettää perhejoulun merellisissä maisemissa Korppoossa. Björn on virittänyt valot pihakuuseen, ja Ami on tuonut jo muutamia joulukoristeita sisälle huvilaan.
- Ennen vieraiden tuloa tuomme kuusen sisään ja laitamme kynttilät valmiiksi. He saavat sitten itse koristella kuusen, Ami kertoo.
Varsinkin ulkomaalaiset ovat haltioissaan joulun vietosta heidän silmissään eksoottisessa suomalaisessa saaristossa. Amille joulu on hyvin tärkeä juhla, ja hän paneutuu sen valmisteluun sydämestään. Esimerkiksi Tornvillassa juhla näkyy koristeiden lisäksi tekstiileissä ja astioissa.
- Minä olen jouluihminen! Jouluna on tärkeää valot ja tuoksut, virittelemme valoja innokkaasti, sillä lumen puuttuessa on kovin pimeää.
Kirkkoon laulamaan
Isäntäväki on koonnut kattavan tietopaketin, mitä Korppoossa tapahtuu jouluna. Amin mielestä kannattaa piipahtaa Amalias Hemiin, valloittavaan puotiin täynnä kauniita esineitä ja tavaroita. Hjalmarsista saa ruokaa, jos ei itse jaksa kokkailla. Aukioloajat kannattaa vielä tarkistaa.
Ami itse menee takuuvarmasti joulukirkkoon joulupäivänä aamukuudelta. Isoissa kynttiläkruunuissa palavat oikeat kynttilät, ja koko harmaakivikirkko kylpee herkässä, kauniissa valossa. Ulkona pimeydessä loimottavat rakkaiden haudoille tuodut kynttilät ja lyhdyt.
- Joulun aikaan seurakunnan tilaisuuksia on niin ruotsin kuin suomen kielellä. Ja jos kauneimmat joululaulut jäivät väliin, niitä ehtii laulella täällä vielä Tapaninpäivänä.
Presidentin joulukala tulee Korppoosta. Ennen ei tehty lipeäkalaa vaan keitettiin jouluhauki. Sekaan kiehumaan kuuluvat lantun palat ja lisäkkeeksi keitetyt perunat ja valkokastike.
Oman joulun Ami ja perhe rauhoittavat, ja saariston lumoavaan tunnelmaan ja rauhaan haluavat vieraatkin palata joulu toisensa jälkeen. Joulusaunasta pääsee tänä vuonna vielä pulahtamaan mereen, sillä lunta ei taida tulla tarpeeksi lumessa kierimiseen.
- Täällä on kaikki: kauppa viime hetken ostoksiin, tunnelmallinen huvila ja rantasauna. Glögien jälkeen voi mennä joulukirkkoon laulamaan, Ami hymyilee.
Tummien sävyjen joulu
Tove ja Gunnar Bornemann viettävät suomalais-saksalaista joulua, mutta tätä joulua varjostaa Gunnarin äidin vakava sairaus. Tove sanoo, että joulu on pysähtymisen paikka ja kerää kaikki rakkaat ympärilleen.
Ensimmäinen juhla on Espoossa Toven vanhempien luona. Länsi-Turunmaan Kirjalassa asuvalla ja omassa Mainostoimisto Propellissa työskentelevällä parilla ei ole sukulaisia Varsinais-Suomessa. Tovella on myös yritys Crearte, jonka kautta hän myy taideterapiapalveluita.
Toinen joulu vietetään Gunnarin vanhempien luona Pohjois-Saksassa. Tove leipoo ja laittaa mahdollisimman paljon valmiiksi jo Suomessa. Pääateria on Saksassa ankkaa tai hanhea, joka saa seurakseen makeaa punakaalihöystöä.
- Juhlimme aina kummankin kulttuurin mukaan, ja laitamme molempiin kuuluvia ruokia mutta eri päivinä, Tove kertoo.
Vanhemmat karttavat lahjarumbaa, mutta lapset, 12, 10 ja 3, saavat paketteja. Töiden puolesta vuoden alussa pidettävät matkamessut aiheuttavat pieniä paineita, mutta viettäväthän asiakkaatkin joulua. Kyllä kaiken ehtii.
Kuusenhausta tehdään mukava perhespektaakkeli: mukaan pakataan evästä, kuumaa juotavaa ja tehdään nuotio ja juhlitaan jo metsässä. Lapset huolehtivat, että Saunatonttu saa joulupuuronsa, ja perhe saunoo vihtojen kanssa kynttilälyhtyjen valossa.
- Tämä joulu on käytännössä viimeinen joulu Heddan kanssa, Tove toteaa hiljaa.
- En voi lokeroida itseäni mihinkään kirkkoon, mutta uskon suurempaan voimaan, energiaan, elämään kuoleman jälkeen.
Kala matkustaa veneellä
Savusilakkaa, mätiä, savulohta, mausteista purkkikalaa, siikafileitä… Börje Öhman ja Maria Carling nostelevat laatikoita veneestä autoon Nauvon kalasatamassa. Öhmanin Börjes Fisk valmistautuu kalaherkkujen myyntipiikkiin.
Pensarin saaressa asuva Öhman kalastaa itse, ja saaressa ovat myös kalan käsittelytilat ja savustamo. Joulun oma kalaherkku tulee kuitenkin kaupasta valmiissa pussissa: lipeäkala!
- Toinen jouluherkkuni on kinkku, Öhman virnistää.
Kelirikko voi vaikeuttaa moninaisten kalaherkkujen tietä joulupöytiin, mutta ei tänä vuonna, Öhman tietää.
![]() |
Ami Ahlgren lämmittää huvilaa jouluvieraita varten. |
![]() |
Ami on jouluihminen ja on varustanut vuokrattavan huvilankin jouluksi koristein, kynttilöin sekä jouluastioilla ja –tekstiileillä. Jouluksi huvilaan tuodaan myös kuusi, jonka vieraat saavat koristella itse. |
![]() |
Tuvassa tuoksuvat koristellut havunoksat lyhdyn tuikkeessa. |
![]() |
Gunnar ja Tove Bornemann viettävät perhejoulua, joka koostuu suomalaisista ja saksalaisista traditioista. |
![]() |
Tove rapsuttaa päivänokosilta herännyttä Svantea. Amaryllis kurottelee pikkuhiljaa ylös ruukussa. |
![]() |
Jouluksi ostetaan varsinkin mätiä ja savukalaa, Maria Carling ja Börje Öhman kertovat. |
![]() |
Börje Öhman ja Maria Carling lastaavat kalaherkkuja veneestä autoon. |
–a-ss.